읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기
알림
알림
  • 알림이 없습니다

[메디컬 잉글리시] 안과에서 쓸 수 있는 영어 표현

입력
2018.02.13 04:40
25면
0 0
게티이미지뱅크
게티이미지뱅크

My eyes are too dry.

눈이 너무 건조해요.

My eyes ache and they water.

눈이 시리고 눈물이 납니다.

I think I have some eye disease.

눈병이 난 것 같습니다.

I have a sty in my eye.

눈에 다래끼가 났어요.

My eyes are bleeding and they hurt.

눈이 충혈되고 아픕니다.

My eyelashes are pricking my eye.

속눈썹이 눈을 찌릅니다.

My eyes are frequently swollen and I have more sleep in my eyes than regular.

눈이 자꾸 붓고, 눈곱이 평소보다 많이 생깁니다.

My eyes feel blinded and they feel irritated.

눈이 부시고 이물감이 느껴집니다.

My vision is blurred.

시야가 뿌옇게 보여요.

I often see black dots.

시야에 까만 점 같은 것이 보여요.

My focus is blurred and my head hurt.

초점이 흐릿해지고 머리가 아파요.

Place your chin here.

턱을 이 곳에 대세요.

Try to open your eyes wider.

눈을 크게 떠 보세요.

Don’t touch[rub] your eyes.

눈을 만지지[비비지] 마세요.

Look at the flashing light.

깜빡이는 불빛을 봐주세요.

Frequently move your eyeballs left, right, up, down and exercise them in a circular motion.

수시로 안구를 좌우상하로 원 운동을 해주세요.

These eye exercises will decrease your eye dryness.

눈 운동은 안구 건조를 없애는 데 도움이 됩니다.

Use the eye drops once every two hours.

2시간에 한 번씩 점안해 주세요.

Before sleeping put this ointment in to both eyes.

자기 전에 안연고를 양안에 넣어 주세요.

I’m going to measure your vision[intraocular pressure].

시력[안압] 측정을 하겠습니다.

There is a chance of getting cataracts[glaucoma].

백내장[녹내장]일 가능성이 있습니다.

We’ll use a local anesthetic.

부분 마취를 할 예정입니다.

When you get older does everyone get cataracts?

나이가 들면 다 백내장에 걸리나요?

I have an inflammation of the eye. Is it possible that I can give this to my family?

제가 결막염에 걸렸는데 가족에게 전염이 될까요?

What are the symptoms of glaucoma?

녹내장은 어떤 자각 증상이 있나요?

If you contract cataracts do you have to have surgery right away?

백내장에 걸리면 바로 수술해야 하나요?

How should I treat my dry eyes?

눈이 건조할 때 어떻게 해야 하나요?

Can you receive surgery even if you have astigmatism or excessive myopia?

난시나 고도 근시일 경우에도 수술할 수 있나요?

What are the side effects of this surgery?

수술에는 어떤 부작용이 있나요?

Is it okay to put the medicine in while I am wearing contacts?

렌즈를 낀 채로 안약을 넣어도 되나요?

What are some foods that are good for the eyes?

눈에 좋은 음식은 무엇인가요?

What will happen if you neglect caring for your dry eyes?

안구 건조증을 방치하면 어떻게 되나요?

안성진 코리아타임스 어학연구소 책임연구원

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

기사 URL이 복사되었습니다.

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.