읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기 닫기

알림

제1막 제2장

입력
2020.08.26 04:30
25면
0 0
ⓒ게티이미지뱅크

ⓒ게티이미지뱅크


‘3번’은 무슨 뜻인가? ‘오늘 3번 버스를 3번 탔어요’에서 하나는 버스 번호를, 다른 하나는 승차 횟수를 의미한다. 수를 뜻하는 한국말에는 하나ㆍ둘ㆍ셋으로 말하는 고유어와, 일(一)ㆍ이(二)ㆍ삼(三)으로 말하는 한자어가 있다. 두 계통은 각각 달리 쓰인다. 한 시, 한 명, 한 번에서 ‘1’은 ‘한’이지만 일 호, 일 년에서는 ‘일’이다. 평소 한국인들에게는 익숙한 일이지만, 외국인이 1시 1분을 읽어야 한다면 ‘한’과 ‘일’을 구별해야 해서 참 어려워한다.

순서를 말할 때도 고유어와 한자어 두 계통이 있다. 하나, 둘, 셋 등에 옛말 ‘자히’가 붙은 첫째, 둘째, 셋째 등은 고유어 계통이다. 일, 이, 삼 등에 차례를 정하는 제(第)를 붙인 제일(第一), 제이(第二), 제삼(第三)은 한자어 계통이다. ‘제일’은 ‘첫째’와 비슷한말이고 한 단어라서 ‘제 일’로 띄워 쓸 수 없는 말이다. 오히려 ‘제일 회, 제일 장’처럼 단위명사를 떼서 적어야 한다. 다만 아라비아 숫자와 함께 쓸 때 ‘제1막 제2장’처럼 붙여도 되는데, 문자가 다르면 시각적 경계가 생기기 때문에 허용되는 것이다.

‘제 1회’는 공공문서나 책의 제목, 길거리 현수막 등에서 흔하게 볼 수 있는 오류이나 ‘제일, 제1’의 이력을 알고 보면 ‘제 1’은 처음부터 없는 말이다. 영어 fourth를 four과 th로 떼서 쓰지 않는다면 우리말 ‘제4’도 한 몸처럼 두면 된다. 굳이 외국어를 예시로 드는 이유는 때로는 외국어가 자신의 익숙한 언어생활을 객관화해 주기 때문이다. 익숙하면 편히 대하는 것, 말도 삶의 일부라서 그렇다.

이미향 영남대 국제학부 교수

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.