
여보, 초인종 수리 좀 다시 해 줘야겠어요.
바로 처리할게요, 여보.
그래도 좀, 보기는 해야 하지 않을까요?
이미 처리했다고 치고, 그냥 잊어버리면 안 될까요?
“Consider it done” is an expression that means something is as good as done. Usually, it implies the person will deal with the issue very soon. However, with Dagwood, he means it literally!
“Consider it done”은 이미 한 거나 다름없이 여겨도 된다고 하는 말이지요. 그래서 바로 처리하겠다는 뜻으로 사용됩니다. 하지만, 이번에는 대그우드가 그냥 말 그대로의 뜻으로 넘어가려고 하네요.
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0