Patients awaiting multiple tests ①
(P = patient 환자; HE = hospital employee 직원)
P: I just saw the gastroenterologist. When should I come in for the next tests?
환자: 소화기 내과에서 진료를 마쳤는데, 다음 검사와 예약은 어떻게 되나요?
HE: Actually, you have a number of tests you must take. Let me help you book your next appointment for now. When is most convenient for you?
직원: 네, 검사가 여러 가지 있으시네요. 다음 예약은 지금 도와드리겠습니다. 언제가 괜찮으세요?
P: Can I come back on Tuesday?
환자: 화요일에 예약할 수 있을까요?
HE: Unfortunately, that’s your doctor’s off-day. Would you like to come back some other time, or see another doctor on Tuesday?
직원: 화요일은 환자분의 담당 의사 선생님이 안 계시네요. 다른 요일로 하실래요 아니면 다른 선생님과 결과를 보실래요?
P: When will my doctor be in?
환자: 그렇다면, 담당 선생님은 언제 계세요?
HE: He’s in on Mondays, Wednesdays, and Fridays.
직원: 월, 수, 금요일에 가능합니다.
P: Can I make an appointment for Wednesday, then?
환자: 그러면 수요일로 예약할 수 있나요?
HE: Yes, you can visit then. But our hospital closes at 5 p.m. on weekdays, so you must be here by 4:40 p.m. at the latest.
직원: 네, 가능합니다. 하지만 우리 병원은 오후 5시에 문을 닫기 때문에, 최소한 4시 40분 전에는 오셔야 합니다.
P: All right. I’ll come in at 4:30 p.m.
환자: 네, 4시 30분쯤에 예약하고 싶습니다.
HE: Sure, now your appointment is ready.
직원: 네, 가능합니다. 4시 30분으로 예약 드리지요.
P: Thank you.
환자: 감사합니다.
HE: Let’s get you to the test room now. Before we go, however, you need to pay your bill first.
직원: 그럼 이제 검사를 하러 안내해 드리겠습니다. 그전에 우선, 수납을 먼저 해주셔야 검사를 받으실 수 있어요.
P: All right. How much should I pay?
환자: 네, 비용은 얼마죠?
HE: For consultation and five tests today, you are charged 50,000 won.
직원: 5가지 검사와, 오늘 진료비를 합해서 5만원입니다.
P: Here’s my credit card.
환자: 네, 카드로 결제하겠습니다.
안성진 코리아타임스 어학연구소 책임연구원
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0