(HA = hospital administrator 직원; P = patient 환자)
HA: Good afternoon! How may I help you?
직원: 안녕하십니까! 무엇을 도와드릴까요?
P: I’ve just seen a family doctor here. Now, my skin rash is acting up these days as the seasons are changing, so I would like to see a dermatologist. May I?
환자: 네, 저는 지금 가정의학과 진료를 보고 왔는데요, 요새 환절기라서 피부 트러블이 생긴 것 같아서 피부과 선생님 예약을 하고 싶습니다. 가능할까요?
HA: Yes, of course you may. When would you like to see your dermatologist?
직원: 네, 가능합니다. 언제 예약을 원하시나요?
P: Can I come in for a look this Saturday morning?
환자: 이번 주 토요일 오전에 가능하겠습니까?
HA: Yes, Saturday morning is open for now. But this Saturday, you will only be seen by a general dermatologist and not necessarily the doctor of your choice. Is that all right with you?
직원: 네, 오전에 진료를 하기 때문에 가능하십니다. 하지만 토요일은 전문의 선생님이 아닌 일반의 선생님이신데 괜찮으신가요?
P: You tell me. Do you think I’d be all right being seen by any dermatologist here?
환자: 알려주세요. 일반의 선생님께 진료를 봐도 될까요?
HA: Well, if you suspect that your skin trouble has its cause in seasonal transition as you say, I think it will be okay for you to see a general dermatologist. If this skin condition of yours is a symptom of another medical condition, you might have to see a specialist.
직원: 계절에 따라 생기는 피부 트러블이라면 먼저 일반의 선생님을 보셔도 괜찮을 것 같습니다. 만약이 이 트러블이 질병에 관련한 것이라면 전문의 선생님께 의뢰를 하게 될 것 같습니다만…
P: Yes, this skin condition appears only when the seasons change, so I guess I’d be fine with a general dermatologist. May I come in at 9 a.m. on Saturday?
환자: 네, 환절기에만 나타나는 증상이라 일반의 선생님을 보아도 될 것 같습니다. 토요일 오전 9시에 예약될까요?
HA: Yes, you may. I will write you down for 9:00, Saturday morning, at the dermatology department.
직원: 네, 가능하십니다. 그럼 토요일 오전 9시에 피부과로 오시면 됩니다.
안성진 코리아타임스 어학연구소 책임연구원
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0