(E = examiner 검사자; P = patient 환자)
E: Good afternoon. Could you please step into this booth?
검사자: 안녕하세요. 이쪽 부스 안으로 들어가 주세요.
P: Sure.
환자: 네, 알겠습니다.
E: Now, wear this headphone and press this button whenever you hear a sound. Press the button on your right if you hear the sound on the right phone. Press the left one if you hear the sound on the left phone.
검사자: 자, 이 헤드폰을 쓰시고 소리가 들리면 버튼을 눌러주세요. 오른쪽이면 오른쪽 버튼을, 왼쪽이면 왼쪽 버튼을 눌러주세요.
P: Okay.
환자: 네, 알겠습니다.
E: Now, let’s start.
검사자: 자, 시작하겠습니다.
(The test continues for a while.)
(검사 중)
E: Good job. Let me examine your eardrums now. Please take a seat here. I will insert this device into your ear. But you won’t feel a thing.
검사자: 잘하셨습니다. 자, 이번에는 고막을 한번 보겠습니다. 이쪽에 앉으셔서 똑바로 앉아주세요. 제가 이 기계를 귀에 꽂을 건데요. 아무 느낌도 나지 않으니 괜찮을 겁니다.
P: Okay.
환자: 네.
E: Let me try this on the other ear. Please turn around.
검사자: 다른 쪽 귀도 하겠습니다. 돌아 앉아 주세요.
P: Sure.
환자: 네.
E: It’s all done. I’ll give you the written test result. Show it to your nurse.
검사자: 다 되었습니다. 결과지를 뽑아 드릴 테니 담당 간호사 선생님께 제출해 주세요.
P: All right. Thank you.
환자: 네, 알겠습니다. 감사합니다.
E: Thank you.
검사자: 수고하셨습니다.
<Post-natal care for infants: feces >
<신생아 건강 관리: 대변의 관찰>
Normal stool: Newborn babies excrete little lumps of stool that is bright yellow in color, up to four times a day. Babies on breast-feeding may produce stools that are slightly watery.
정상변: 새로 태어난 아기는 황금색의 몽글거리는 덩어리가 있는 변을 보게 되며, 횟수는 하루 4회까지 다양합니다. 모유 수유를 하는 아기의 경우 약간 묽은 변을 자주 볼 수 있습니다.
[주요 어휘]
feces 대변, 배설물
stool 대변
안성진 코리아타임스 어학연구소 책임연구원
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0