(HE = hospital employee 직원; P = patient 환자)
HE: Hi, how may I help you?
직원: 안녕하세요. 어떻게 오셨습니까?
P: I’m here to have my daughter vaccinated. Can I do that today?
환자: 아기에게 예방 접종을 맞게 하려고 왔습니다. 지금 가능합니까?
HE: Well, before I answer that, did you have an appointment today?
직원: 근데, 예약을 하고 오셨습니까?
P: No, I came without an appointment. Is that all right?
환자: 아닙니다. 예약 없이 왔습니다. 가능합니까?
HE: That shouldn’t be too much of a problem. But you need first to talk to a doctor.
직원: 네, 가능합니다. 그런데 먼저 의사 선생님과 상담한 후에 받을 수 있습니다.
P: Okay, please let me.
환자: 네, 그러면 그렇게 해주세요.
HE: Would you like to consult our pediatrician, or is there any other doctor you would prefer?
직원: 소아과 의사 선생님과 상담하시겠습니까? 원하시는 의사 선생님이 있습니까?
P: Can I talk to Dr. Ahn So-hoon?
환자: 안소훈 선생님과 만날 수 있습니까?
HE: Because you don’t have an appointment, you will have to wait for quite a while until you’ll be able to see her today.
직원: 예약이 없기 때문에 안소훈 선생님은 오늘 보시려면 한참 기다려야 합니다.
P: Well, I don’t have that much time today. Can I see another doctor, then?
환자: 시간이 많이 없기 때문에 말이죠. 그러면 다른 선생님은 없습니까?
HE: Sure. But, even then, you might have to wait for more than an hour. Is it okay?
직원: 그러면 다른 선생님으로 해드리겠습니다. 그래도 오늘 예약이 없이 오셨기 때문에 1시간 이상 기다릴 수 있습니다. 괜찮습니까?
P: All right, I will wait.
환자: 네, 기다리겠습니다.
HE: Then let me show you your way to the pediatrics department so that you can see our pediatrician, Dr. Ahn So-hoon.
직원: 그러면 안소훈 선생님을 보시도록 해드릴게요. 소아과로 모셔다 드리죠.
[주요 어휘]
vaccinate (…에게) 예방[백신] 주사를 맞히다[접종하다] (= to protect a person or animal from a disease by giving them a vaccine)
pediatrician 소아과 의사 (= a doctor who deals with children and their illnesses)
안성진 코리아타임스 어학연구소 책임연구원
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0