읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기
알림
알림
  • 알림이 없습니다

[메디컬 잉글리시] 날파리증에 걸린 환자

입력
2017.08.03 04:40
0 0
게티이미지뱅크
게티이미지뱅크

(D=doctor 의사, P=patient 환자)

D: How may I help you today? Do your eyes hurt?

의사: 어디가 불편하세요. 눈이 불편하신가 봐요?

P: Well, things like hair strands seem to be floating around in front of my eye.

환자: 네, 눈에 머리카락 같은 게 둥둥 떠다니는 것 같이 보여요.

D: When did this begin to happen? And which eye does it affect?

의사: 언제부터 그러셨어요? 어느 쪽 눈이 그렇죠?

P: It’s with my right eye, doctor. It’s been happening since two days ago.

환자: 오른쪽 눈인데요, 이틀 전쯤부터 그랬어요.

D: Has your vision gone down abruptly recently? Or do your eyes hurt in any way?

의사: 혹시 최근에 갑자기 시력이 떨어졌나요? 아니면 눈이 아프다거나 그런 증상이 있는 것은 아니지요?

P: No, my vision has not changed and my eyes don’t hurt. But these things floating around bother me a bit, so I keep scratching my eye.

환자: 네, 보는 것은 이전과 변화가 없는데 자꾸 신경 쓰여서 짜증이 나고 자꾸 눈을 비비게 되네요.

D: Does the symptom get worse when you are in light?

의사: 혹시 밝은 곳에 나가면 더 심해지나요?

P: Yes, it gets much worse when I’m under some light. I almost experience a piercing sensation when I’m outdoors.

환자: 네, 밝은 곳에서 더 심해집니다. 특히 야외 활동할 때 날카롭게 변하는 것이 그러네요.

D: We will have to run more detailed tests, but you seem to have floaters.

의사: 정밀 검사를 해봐야 알겠지만, 비문증 일명 날파리증이라고 하는 질환 같습니다.

P: What’s that?

환자: 그게 뭔가요?

D: The eyeball is spherical in shape, and filled with a viscous liquid inside. As we age, this liquid solution gets murky, and when the light penetrates that liquid solution, it casts shadows from the inside of our eyeballs. That’s why you keep seeing things floating in front of you.

의사: 안구는 둥근 공같이 생겼고, 안쪽엔 끈적끈적한 액체가 들어있습니다. 이 액체가 노화가 되면서 자연히 혼탁해지고, 빛이 비치면 그림자가 생겨 눈에 자꾸 무언가 보이는 듯한 질환을 말합니다.

안성진 코리아타임스 어학연구소 책임연구원

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

기사 URL이 복사되었습니다.

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.