<7월 26일자 코리아타임스 사설>
The Moon Jae-in administration has launched an ad-hoc committee/ to gather public opinion on whether to permanently halt the construction of the Nos. 5 and 6 Shin Kori nuclear reactors.
문재인 정부는 공론화위원회(공론위)를 출범시켰다/ 신고리 원자력발전소 5, 6호기 건설 영구 중단 여부를 결정하기 위한
The committee is tasked/ with overseeing the design and management of a public discussion/ on the fate of the two reactors,/ which are 29 percent complete.
공론위는 맡게 된다/ 공론화 과정의 설계 및 관리를/ 신고리 두 기의 운명을 결정할/ 공정이 29% 완료된
The committee will select a group of “citizen jurors,”/ conduct surveys and hold public hearings/ over the next three months.
공론위는 ‘시민 배심원단’을 구성하고/ 여론 조사, 토론회 등을 개최하게 된다/ 앞으로 3개월 동안
The “jurors” will make a decision/ on the construction of the reactors/ by Oct. 21.
‘배심원단’은 결정을 내린다/ 신고리 5, 6호기에 대한/ 10월 21일까지
Kim Ji-hyung, who served as a Supreme Court justice under the President Roh Moo-hyun administration,/ will head the panel.
노무현 정부 시절 대법관이었던 김지형은/ 위원장으로 선임됐다.
The eight other committee members are experts/ from four fields: humanities and society, science and technology, surveys and statistics, and conflict management.
위원에는 총 8명이 위촉됐다/ 인문 사회, 과학 기술, 조사 통계, 갈등 관리 분야에서 각 2명씩
To ensure neutrality,/ the government excluded/ energy and nuclear experts.
중립성 확보를 위해/ 정부는 배제했다/ 에너지 및 원자력 전문가를
The committee members/ are considered to be moderates.
공론화위 위원들은/ 중립 성향으로 간주되고 있다
But given that Kim is progressive-minded,/ pro-nuclear experts accused the government of having broken its promise/ to form a neutral panel.
하지만 김 위원장이 진보 성향인 점을 들어/ 원전 옹호론자들은 목소리를 높였다/ 정부가 당초 약속을 깼다고/ 중립적인 위원회를 구성하겠다는
In a briefing Monday, Minister of Government Policy Coordination Hong Nam-ki said,/ “The committee will maintain fairness, independence and transparency without outside interference./ The government will accept the jury’s final conclusion.”
홍남기 국무조정실장은 월요일 브리핑에서 밝혔다/ “공론화위가 외부 간섭 없이 공정성, 독립성, 투명성을 견지하고/ 정부는 최종 결과가 나오면 이를 그대로 수용할 것”이라고
안성진 코리아타임스 어학연구소 책임연구원
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0