(D = doctor; P = patient)
P: Doctor, I can’t hear through one of my ears.
환자: 선생님 귀가 한 쪽이 안 들리네요.
D: When did you notice this hearing loss?
의사: 언제부터요?
P: Yesterday.
환자: 어제부터 그랬어요.
D: Which ear is it?
의사: 어느 쪽이 안 들리세요?
P: The one on my left.
환자: 왼쪽이요.
D: Do you have any other symptoms, like dizziness or buzzing in the ears?
의사: 어지럽거나 이명이 있거나 다른 증상은 없나요?
P: No, but I picked my ear a bit yesterday because I couldn’t hear anything.
환자: 아니요. 어제 귀가 안 들려서 이상해서 귓구멍을 좀 파긴 했어요.
D: Let’s have a look. (The doctor examines the patient’s ear with an otoscope.) The eardrum seems fine. Why don’t you get a hearing test first?
의사: 어디 한번 귀를 봅시다. (이경(耳鏡)으로 귀안을 들여다 본다.) 고막은 괜찮아요. 먼저 청력 검사부터 하고 오세요.
P: What is wrong with me, doctor?
환자: 왜 그런 거죠?
D: There are some conditions that accompany sudden hearing losses. We need to conduct a hearing test to determine how bad your hearing loss is first.
의사: 갑자기 청력이 안 좋아지는 병이 있습니다. 돌발성 난청이라고요. 어느 정도인지 청력 검사부터 보겠습니다.
(The patient returns to the doctor’s office after her hearing test.)
(환자는 검사를 마치고 의사에게 돌아온다.)
D: Your hearing in your left ear does seem to have declined quite a bit. We have not yet figured out the exact cause for such sudden hearing loss. The only thing we can do now is to treat it as fast as we can. You need to get hospitalized immediately and take steroids.
의사: 왼쪽 청력이 많이 떨어져 있네요. 이것은 원인은 아직 잘 알려져 있지는 않아요. 다만 발생하고 나서 빨리 치료하는 것이 급선무입니다. 입원하셔야 되고 스테로이드 치료를 할 것입니다.
P: Hospitalization? I have an urgent business to attend to today. Can I come back tomorrow?
환자: 입원이요? 저는 지금 중요한 일이 있는데요. 내일 와서 하면 안 되나요?
D: Well, you need to get treated as soon as you can. Sometimes, it takes quite a while for patients to recover their hearing. It’s good that you came here in just a day of having the symptoms.
의사: 가능한 빨리 치료하셔야 합니다. 치료를 바로 시작해도 청력이 돌아오지 않는 경우도 있어요. 그래도 하루 만에 오셔서 다행인 것이에요.
P: Okay, I understand.
환자: 네. 알겠습니다.
안성진 코리아타임스 어학연구소 책임연구원
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0