“새로 생긴 그 구두 도매상에 갔다 오는 길인데 시간만 낭비했네”
“아니, 당신 몇 가지 좋은 것 건진 거 같은데 뭘 그래!”
“내가 이 구두를 산 건 정말 좋아서가 아니라 기왕 거기에 들어섰는데…”
“그래서 헛걸음 하는 건 어리석은 짓이라 그냥 샀다 이거지”
“바로 그거예요”
*Dagwood remarks sarcastically that it would be a waste of time for Blondie to come home empty-handed, to which she unsarcastically agrees(대그우드는 블론디가 빈 손으로 집으로 돌아오는 것은 시간 낭비라고 비꼬아서 대신 말을 이어 줬는데 블론디는 그 말을 액면 그대로 받아 들이네요)
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0