읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기
블론디(2월20일자)
알림
알림
  • 알림이 없습니다

블론디(2월20일자)

입력
2015.02.23 18:42
0 0

“저희 딸 결혼 피로연 좌석 배치표입니다”

“가만 보니 ‘홈팀’과 ‘원정팀’으로 좌석배치를 따로 하셨군요”(홈팀: 친정가족 및 하객, 원정팀: 시집 가족 및 하객)

“저희 엄마가 남편 될 사람 식구들과 아직은 관계가 좀 원만하질 못해서 그래요”*

*You cannot but grin with amusement at her mother looking away even at the mention of the groom’s family and this is indicative that perhaps she has argued with them or strongly disapproves of them. That’s a good one depicting women’s world. (시댁 이야기에 그만 고개를 싹 돌려버리는 신부 어머니의 모습에 씩 웃지 않을 수 없네요. 아마도 어머니가 시댁과 다퉜거나 아주 못마땅하게 생각하는 표정이 역력하네요. 여자들의 세계를 보여주는 재미있는 조크네요)

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

기사 URL이 복사되었습니다.

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.