읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기
피자헛 피자, 영어로 주문하면 저렴… 국내고객 역차별 논란
알림
알림
  • 알림이 없습니다

피자헛 피자, 영어로 주문하면 저렴… 국내고객 역차별 논란

입력
2014.08.19 17:33
0 0

피자헛이 홈페이지에서 일부 제품 주문 시 영문 사이트에서 더 싸게 판매해 국내 고객 역차별 논란이 일고 있다.

19일 피자헛 홈페이지(www.pizzahut.co.kr)에 따르면 팬 피자인 슈퍼슈프림, 페퍼로니, 치즈 피자 가격은 라지 사이즈 기준 각각 2만3,900원, 1만9,900원, 1만8,900원이다. 하지만 홈페이지 오른쪽 상단에 있는 영어 주문(English Order)버튼을 누르고 영문 사이트로 가면 슈퍼슈프림이 1만8,900원, 페퍼로니가 1만4,900원, 치즈가 1만3,900원으로 한국어 사이트보다 5,000원 싸게 주문할 수 있다.

영문 사이트 상단에는 ‘미디엄 가격에 라지로 업그레이드 해드린다’는 내용의 설명이 있다.

한국어 사이트에서도 인터넷 한정 특가로 미디엄 가격에 라지 사이즈 피자를 주는 ‘무료 사이즈업’ 행사를 하지만 슈퍼슈프림, 치즈, 페퍼로니 등 팬피자 3종은 행사에 포함되어 있지 않다. 또 제휴한 통신사 20% 할인을 받아도 영문 사이트 피자 가격이 슈퍼슈프림은 20.9%, 페퍼로니 25.1%, 치즈피자는 26.5% 저렴하다.

이에대해 피자헛 측은 외국인 고객의 팬 피자 선호도가 높아서 영문 사이트에서 해당 제품의 사이즈업 프로모션을 하는 것이라고 해명했다. 또 국문 사이트에서는 32종, 영문 사이트에서는 9종의 제품의 경우 사이즈를 업그레이드해주고 있기 때문에 국내 역차별이 아니라는 입장이다.

피자헛 관계자는 “국문사이트의 경우 상대적으로 팬피자에 대한 선호도가 낮아 이를 제외한 모든 피자에 무료 사이즈업 행사를 적용하고 있다”고 말했다.

이 같은 해명에도 온라인과 사회관계형서비스(SNS)에는 국내 고객에 대한 역차별이라며 불만의 글이 쇄도하고 있다. 선호도를 감안한다고 하더라도 언어에 따라 가격을 달리한 것 자체가 차별이라는 주장이다. 또 영어주문 사이트의 경우 가격도 저렴할 뿐 아니라 액티브X 없이도 주문이 가능해 주문방법도 한글 사이트보다 편리하다는 지적도 제기됐다.

고은경기자 scoopkoh@hk.co.kr

제보를 기다립니다

기사를 작성한 기자에게 직접 제보하실 수 있습니다. 독자 여러분의 적극적인 참여를 기다리며, 진실한 취재로 보답하겠습니다.

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

기사 URL이 복사되었습니다.

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.