일본 중의원 외무위원회가 어제 한일도서협정 비준안을 통과시켰다. 본회의 통과절차가 남았지만, 일본 궁내청이 소장하고 있는 조선왕실의궤 등 1,205책에 대한 반환절차가 사실상 끝난 셈이다. 지난해 11월 양국 정상이 도서반환협정을 맺은 지 5개월 만에 일본 국회까지 타당성을 인정함에 따라 이르면 올해 상반기에 또 하나의 귀중한 해외유출 문화재가 조국으로 돌아오게 됐다.
조선왕실의궤는 왕실의 의례를 글과 그림으로 기록한 사료로, 14일 프랑스에서 145년 만에 돌아온 외규장각 도서 못지않게 소중한 문화재이다. 물론 이번에도 아쉬움은 남는다. 조선총독부를 통해 반출돼 일본 정부가 보관하고 있는 문화재로 국한했고, 그나마 일본 왕실도서관이 소장하고 있는 제실도서지장 등 중요한 서책들은 빠졌다. 일제강점기의 강제적 반출이 분명한데도 '반환'이 아니라 '인도'라는 것도 우리로서는 불만일 수 있다.
그러나 외규장각 도서처럼 '약탈'이 분명해도 반환을 일방적으로 요구할 수 없는 것이 현실임을 감안하면 지나치게 우리의 입장과 명분만 고집할 일도 아니다. 그보다는 정부 차원에서 일본으로 빠져나간 우리 문화재 반환의 실질적 물꼬를 텄다는 점이 중요하다.
일본에 빼앗긴 문화재의 환수는 이제 시작에 불과하다. 일본 정부는 "이번 한 번"이라고 못박고 있지만, 우리의 노력에 따라서는 얼마든지 달라질 수 있다. 감정적이고 조급한 대처보다는 정부와 국민이 힘을 합쳐 차분히 준비하고 노력하는 자세로 일본 정부 소장의 다른 문화재뿐만 아니라, 민간으로 흘러 들어간 우리의 소중한 유물들까지 하나하나 돌아오게 해야 한다.
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0