읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기
[사설] 재일 우리 문화재 환수에 민관이 총력을
알림
알림
  • 알림이 없습니다

[사설] 재일 우리 문화재 환수에 민관이 총력을

입력
2010.08.11 12:12
0 0

우리나라는 1965년에 일본과 체결한 문화재 및 문화협력에 관한 협정에 따라 일제 강점기에 약탈 당한 문화재 1,432점을 돌려받았다. 그리고 그저께 한일 강제병합 100년을 맞아 일본 정부는 간 나오토 총리의 담화를 통해 " 등 한반도에서 유래한 도서를 가까운 시일 내에 건네주겠다"고 발표했다. 45년 만에 다시 귀중한 문화재를 되찾을 수 있게 된 것은 그 동안 문화재 환수를 위해 정부와 민간이 꾸준히 노력한 결과다.

남은 과제는 얼마나 많은 도서를, 얼마나 빨리 되찾아 오느냐다. 그것은 우리의 외교력과 실무협상 능력에 달려 있다. 일본 정부는 외에는 반환 도서의 대상과 규모, 절차를 구체적으로 언급하지 않았다. 그만큼 협상과정과 결과에 변수가 생길 개연성이 크다.

우선 실태 파악부터 해야 한다. 지난 2월 문화재청은 현재 일본에 6만여 점의 우리 문화재가 있으며, 그 중 조선총독부를 거쳐 궁내청에 소장되어 있는 도서가 639종 4,678책이라고 밝혔지만 정확하지 않다. 광범한 일본현지 연구ㆍ조사를 통해 반환 대상 도서를 파악한 후, 그 목록을 가지고 협상을 시작해야 한다.

협상에서의 원칙도 중요하다. 부분 반환이나, 조건부 반환은 절대 수용해서는 안 된다. 일본 정부가 말한 '한반도에서 유래한 도서'에는 다른 조건이 없으며 반환 대상이 제한돼 있지 않다. 협상과정을 최대한 단축하기 위한 노력과 철저한 준비, 국민적 관심이 중요하다. 일본 정부가 말만 해놓고 복잡한 절차와 무성의한 협상으로 반환을 미루거나, 일본 의회가 의결을 거부하지 않도록 외교력을 발휘하는 것도 중요하다.

우리 문화재 되찾기가 도서로만 끝나도 안 된다. 도서 환수는 우리 역사 되찾기의 한 부분이자 시작일 뿐이다. 정부 역시 이 점을 분명히 밝힌 만큼 이번 성과에 만족해 문화재 환수 노력을 게을리해서는 안 된다. 일본은 물론 프랑스 미국 등에도 우리의 귀중한 문화재가 수없이 많다. 이 문화재들을 하루 빨리 조국에 돌아오게 하는 것도 후손의 역사적 의무이다.

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

기사 URL이 복사되었습니다.

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.