읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기
"한국의 책 100" 번역자 선정
알림
알림
  • 알림이 없습니다

"한국의 책 100" 번역자 선정

입력
2004.04.23 00:00
0 0

2005년 프랑크푸르트 국제도서전 조직위 산하 번역출판본부(본부장 전형준 한국문학번역원장)가 22일 '한국의 책 100'의 번역자 72명을 선정·발표했다.최병현(2003 한국문학번역상), 유영란(2003 대산문학상 번역상), 하이디 강(2003 한국문학번역상), 안우식(1982 일본번역문화상)씨 등 주요 번역상 수상자들이 포함됐다.

또 박명림 연세대 교수의 '한국 1950-전쟁과 평화', 김우창 고려대 교수의 '풍경과 마음' 등은 저자가 직접 번역을 맡았다. 번역자는 각 도서별로 지원자를 신청받아 내국인 2명과 외국인 1명으로 구성된 1차 심사위원회의 심사와 언어권별 대표 심사위원의 2차 심사를 거쳐 선정했다. 나머지 22종에 대해서는 심사가 진행 중이다. /최진환기자

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

기사 URL이 복사되었습니다.

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.