읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기
독자의 소리/톨게이트, 쉬운 우리말이었으면…
알림
알림
  • 알림이 없습니다

독자의 소리/톨게이트, 쉬운 우리말이었으면…

입력
2003.02.20 00:00
0 0

모처럼 서울 사는 아들 집에 다녀왔다. 서울 관문인 서해안고속도로 톨게이트에 이르렀을 때 휴대폰으로 아들이 전화를 했다. 그런데 어디쯤 오고 있냐는 아들의 물음에 나는 빤히 톨게이트를 보면서도 "어디쯤이다"는 말이 쉽게 나오지 않았다. '톨게이트'란 말이 어려워 혀끝으로 나오지 않기 때문이다. 외래어라 그런 모양이다. 하긴 요즘 어디를 가도 외래어 일색이다. 순수 우리말로 써도 무방한 것을 외래어로 쓰는 것은 지나치다. 하물며 하루에 수십만 명이 왕래하는 고속도로 관문조차 쉬운 우리말 이름은 없고 모조리 '톨게이트'란다. 도로공사측은 '톨게이트'란 것을 방향별로 좀 쉬운 말로 고쳐주었으면 한다. 예를 들면 경부고속도로 서울 톨게이트는 남문, 서해안고속도로는 서문 등으로 혹은 제1대문, 제2대문이나 남서울문, 서서울문 등으로 부르면 나 같은 사람은 참 편할 것 같다./정영선·전남 목포시 용당2동

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

기사 URL이 복사되었습니다.

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.