읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기
알림

"김건희 여사는 Clotheshorse"...미국인 독자도 식겁한 WP 표현 뭐길래

뉴스+ • 2024.07.18

12일 워싱턴포스트의 한 미국인 독자가 해당 언론사가 김건희 여사에 대해서 표현한 한 단어를 문제 삼는 글을 기고했다. 문제가 된 기사는 질 바이든 여사의 국빈 만찬 패션에 대한 칼럼이었는데. 독자가 지적한 내용은 올해 4월 한미 국빈 만찬에서 있었던 바이든 여사의 패션을 칭찬하면서 김건희 여사를 "clotheshorse"라고 한 문장. "clotheshorse"는 본래 빨래건조대를 일컫는데, 옷에 몹시 관심을 두는 사람을 지칭하는 속어다. 독자는 이러한 표현이 무례하다고 지적, 방문객에 대한 이런 언급은 미 정부에 도움이 되지 않는다고 적었다고 한다.

#clotheshorse #김건희 #윤석열

관련영상