읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기 닫기

알림

[코리아타임스 뉴스] 기업에게 환영 받지 못하는 직업 ‘유튜버’

입력
2019.03.29 04:40
25면
0 0
게티이미지뱅크
게티이미지뱅크

YouTuber, Unwelcome job at local firms

기업에게 환영 받지 못하는 직업 ‘유튜버’

In a survey by Gmarket last week, 35 percent of its 875 customers answered they were interested in starting or are already operating their channels. The ratio jumped to 45 percent for those in their 30s. Nearly 3 out of 10 Koreans want to become YouTubers.

지난주 G마켓에서 실시한 설문조사에서, 875명의 고객 중 35%가 유튜버가 되는 것에 관심이 있거나 이미 채널을 운영하고 있다고 답했다. 이 비율은 30대에서 45%로 급등했다. 한국인 10명 중 3명이 유튜버가 되고 싶어하는 것이다.

Many office workers find YouTube an attractive platform, in particular, as it is easy and free for anyone to start their own channel and share information about their interests. It also pays good advertisement bonuses when a channel has more than 1,000 subscribers and 4,000 hours of viewing time achieved.

유튜브는 누구나 자신의 채널을 만들어 관심사에 대한 정보를 공유하기가 쉽고 자유로우므로 많은 회사원이 유튜브를 매력적인 플랫폼으로 여긴다. 또한, 채널이 1,000명 이상의 구독자와 4,000시간 이상의 시청 시간을 달성하면 상당히 괜찮은 액수의 광고비를 지급한다.

Most large local companies do not regulate their employees' own online media activity, but they do not encourage it either.

대부분의 국내 대기업은 직원들의 유튜버 활동을 규제하지 않지만 이를 장려하지도 않고 있다.

Samsung Electronics sees YouTube as one of many social media and it does not have a particular rule banning its employees from enjoying the online activity.

삼성전자는 유튜브를 많은 소셜미디어 중 하나로 보며 직원들이 유튜브를 즐기는 것을 금지하는 특별한 규정이 없다.

"Of course, their hobby as a YouTuber should not disrupt their work during office hours and the content they upload online should not cause any ethical problems in society," a Samsung Electronics official said. "Other than that, running an online channel at home after work is fine."

삼성전자 관계자는 "물론 유투버로서의 취미가 근무시간 중 업무에 지장을 줘서는 안 되고, 온라인에 올리는 콘텐츠가 사회에 윤리적 문제를 일으켜서도 안 된다"며 "그 외에 퇴근 후 집에서 온라인 채널을 운영하는 것은 괜찮다"고 전했다.

LG Electronics took a similar stance in that it allows its employees to act as YouTubers as long as their online activity does not break company rules.

LG전자도 회사의 규칙을 위반하지 않는 한 자사 직원들이 유투버가 되는 것을 허용한다는 점에서 비슷한 입장을 보였다.

"We do have rules banning employees from taking a second job. But we don't see doing YouTube at home as a second job; we see it rather as a hobby. So far, there has been no case where the company has regulated an employee from doing it after work," an LG Electronics official said.

"우리는 직원들의 겸업을 금지하는 규정이 있다. 하지만 집에서 유튜브를 하는 것을 겸업으로 보지 않고 오히려 취미로 여긴다. 퇴근 후 직원에게 이를 규제한 사례는 지금까지 없었다"고 LG전자 관계자는 말했다.

CJ Group and AmorePacific also agreed that their employees can work as YouTubers in their leisure time as long as they do not damage the firm's reputation or leak business secrets.

CJ그룹과 아모레퍼시픽도 직원들이 회사의 명예를 훼손하거나 회사기밀을 발설하지 않는 한 여가시간에 유튜버를 할 수 있다는 데 의견을 같이했다.

"We don't recommend our employees do YouTube as a second job. But there is no company rule that bans them from having it as a side job. We allow staff to create content and upload it online if it helps with their original job here," an AmorePacific official said.

아모레퍼시픽 관계자는 "직원들이 유튜브를 겸업으로 하는 것을 추천하지 않는다. 그러나 부업으로 삼지 못하게 하는 회사 규정은 없다. 직무에 도움이 된다면 직원들이 콘텐츠를 만들어 온라인에 올릴 수 있다"고 전했다.

Lawyer Paek Sung-moon of the Ariyul law firm said working as a YouTuber was no problem for office workers, just like they could publish a book or make music as a second job without violating company regulations.

회사원들이 회사 규정을 위반하지 않고 겸업으로 책을 출판하거나 작곡할 수 있는 것처럼 유튜버를 하는 것은 전혀 문제가 되지 않는다고 백성문 법무법인 아리율 변호사는 밝혔다.

코리아타임스 홍지민

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.