검사 후 비용이 더 나올 수 있음을 설명
(Warning patients of higher medical fees later)
(P = patient 환자; HE = hospital employee 직원)
P: Will the fee for consulting a specialist cost the same as the fee I paid at the international consultation center?
환자: 다른 과 진료도 국제 진료소에서 진찰 봤을 때와 진료비가 같나요?
HE: That depends.
직원: 그건 상황에 따라 다 다릅니다.
P: On what?
환자: 어떤 상황이요?
HE: The total amount of fees you will pay depends on whether or not you have received tests, and consulting a specialist may cost more than consulting a general practitioner.
직원: 검사가 있는지 없는지에 따라 다 다르고, 특진의를 보는 경우도 일반의 보다 비용이 더 나올 수 있습니다.
P: I see.
환자: 알겠습니다.
(After consultation)
(진료 후)
HE: Didn’t the doctor perform various tests on you while you were consulting her?
직원: 오늘 진료 보실 때 의사 선생님께서 이것 저것 검사 하셨죠?
P: Yes, she did.
환자: 네, 맞아요.
HE: The fees for those tests will be included in your billing amount.
직원: 그 검사 비용도 진료비에 포함돼 나오게 될 겁니다.
P: Then, how much should I expect to pay?
환자: 그럼 얼마 정도 나올까요?
HE: You will have to run that question by the billing desk.
직원: 그건 수납처에 가서 물어보셔야 돼요.
P: You don’t know?
환자: 여기서는 모르나요?
HE: No, I don’t.
직원: 네, 몰라요.
P: I see. Would you ask the billing desk for me, please?
환자: 알겠습니다. 그럼 물어봐 주시겠어요?
HE: Sure. What’s your name? Do you have your hospital card with you?
직원: 네, 환자분 이름이 어떻게 되시죠? 혹시 병원 카드 가지고 계세요?
P: Yes, here it is.
환자: 네, 여기 있습니다.
HE: This will take a few minutes.
직원: 잠시만 기다려 주세요.
P: All right.
환자: 네.
[주요 어휘]
consult a specialist 특진의 진료를 받다
general practitioner 일반의
안성진 코리아타임스 어학연구소 책임연구원
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0