읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기
블론디(3월17일자)
알림
알림
  • 알림이 없습니다

블론디(3월17일자)

입력
2015.03.16 18:00
0 0

“‘아일랜드인의 행운 스튜’*라는 오늘의 특별식입니다”(*고기와 야채를 넣고 국물이 좀 있게 해서 끓인 우리의 찌개에 해당)

“웩! 웬 맛이 이렇게 고약해!!”

“흠, 선생님은 아일랜드 사람이 아닌 게 분명하군요!”

**‘Luck of the Irish’ is an ironic phrase referring to the bad luck of the Irish people who have a history of famine and war. By naming it Luck of the Irish, they’re hoping the soup eater is Irish so that he won’t think it’s so bad (‘아일랜드인의 행운’은 반어적으로 기아와 전쟁으로 얼룩진 역사를 가진 아일랜드 사람의 불운을 의미하며 스튜 이름을 그렇게 부르면서 그것을 먹는 사람이 아주 맛이 없다고는 생각하지 않게 아일랜드 사람이길 바란거죠)

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

기사 URL이 복사되었습니다.

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.