읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기
[World News] 키예프는 슬라브 전통과 현대 유럽의 매력이 혼합돼 있어
알림
알림
  • 알림이 없습니다

[World News] 키예프는 슬라브 전통과 현대 유럽의 매력이 혼합돼 있어

입력
2008.04.29 02:27
0 0

Kiev Blends Slavic Tradition With European Charm

KIEV, Ukraine (AP) — Shining with Orthodox golden domes that rise from forested hilltops, crisscrossed by narrow cobblestone streets, and speckled by quiet, leafy parks, Kiev draws visitors with an Eastern European charm.

* draw: 끌어들이다 ( = attract )

* crisscross: (길이) 십자로 나 있다

* speckled: 산재해 있는 ( = covered with many small marks or spots)

Ex) The sky was speckled with stars. (하늘은 많은 별들로 덮여있다.)

키예프, 우크라이나 (AP)—좁은 자갈길들이 십자로 교차하며 조용하고 나무가 우거진 공원들이 산재해 있는 숲을 이룬 구릉 정상에 정교회의 황금 돔들이 반짝반짝 빛나며 솟아 있는 키예프는 동유럽의 매력으로 여행객들을 끌어들이고 있다.

And for those who seek the exotic artifacts of the Soviet era — Lenin statues, imposing bronze monuments and colonnaded subway stations — Kiev has those, too.

* imposing: 거대한 ( = large, impressive, and appearing important)

* colonnaded: 회랑으로 된 (= of a row of upright stone posts that usually support a roof) 많은 레닌상(像)과 거대한 청동 기념 조형물, 그리고 회랑으로 된 지하철 역사 등 소련시절의 이국적 유물을 찾아 다니는 사람들에게 키예프 이런 것들을 다 갖추고 있는 곳이다.

Founded more than 1,500 years ago, Kiev is one of the oldest and historically richest cities in Eastern Europe. The site of the ancient Kievan Rus state, forerunner of the Russian empire, it is considered the birthplace of Slavic civilization. The city endured the Mongol-Tatar invasion, was an important provincial capital in the Tsarist and Soviet eras and in 1991 finally became the capital of an independent Ukraine.

* forerunner: 원조

* birthplace: 발상지 ( = the place where sth first started to happen or exist)

Ex) New Orleans is the birthplace of jazz. (뉴올리안즈는 재즈의 발상지이다.)

* endure: 이겨내다 ( = remain alive or continue to exist for a long time)

Ex) friendships which endure over many years

1,500여년 전 생긴 키예프는 동유럽에서 가장 오래되고 역사적으로 가장 풍부한 도시 중 하나이다. 고대 러시아 제국의 원조인 키예프 루스 국가 자리인 키예프는 슬라브 문명의 발상지로 간주되고 있다. 이 시(市)는 몽골 및 타타르 족의 침입을 견뎌냈고, 러시아 제국과 소련 시절의 중요한 지방 수도였으며 1991년 결국 독립국 우크라이나의 수도가 되었다.

Today, Kiev strives to be a proper European city, at the same time preserving its unique Slavic appeal. Cut in two by the broad Dnieper river, the city is a mix of medieval onion-domed Orthodox cathedrals, elegant turn-of-the-20th-century buildings and some stubbornly durable artifacts of the Soviet times, including giant statues and gloomy apartment blocks on the city’s outskirts.

* apartment block: 아파트 건물 (= a large building containing many apartments)

오늘날 키예프는 슬라브 특유의 매력을 보존하는 동시에 정통 유럽 도시가 되려고 안간힘을 쓰고 있다. 드넓은 드니에퍼강으로 양분돼 있는 이 도시에는 중세 양파 모양의 돔을 한 정교회 성당들과 20세기에 들어서면서 생겨난 우아한 건축물, 거상(巨像)들과 시 외곽의 우중충한 아파트 등 소련시절의 고집스럽게 튼튼하게 서 있는 건조물들이 혼재돼 있다.

Begin your tour with Khreshchatyk street, Kiev’s calling card, a broad avenue lined with grand Stalin-era brown brick buildings and chestnut trees. On weekends, when Khreshchatyk is closed to traffic, it is especially pleasant to walk and gives you a chance to mix with the local crowd — glamorous young women walking hand in hand with their lucky suitors, teenagers dancing to hip hop music and retirees taking their giggly grandchildren for a stroll.

* calling card: 명암 (= business card)

* on weekends: 주말에는

* glamorous: 매혹적인 (= attractive)

* suitor: 구혼자 (= a man who wants to marry a particular woman)

* stroll: 산보 (= walk in a relaxed way for pleasure)

키예프의 명암인 스탈린 시대 대형 갈색 벽돌 건물들과 밤나무가 줄지어 서 있는 대로인 흐레샤티크 거리에서 관광을 시작하십시오. 흐레샤티크에 차량 통행을 막고 있는 주말에는 특히 걸어다니기 편하고 운좋은 구혼자들과 손에 손을 잡고 걷고 있는 매혹적인 젊은 여성들, 힙합 음악에 맞上?춤추는 10대들, 그리고 킬킬대는 손자를 데리고 산보하러 나온 은퇴자 등 현지인들과 섞여보는 기회를 갖게 해 줍니다.

Khreshchatyk is at its best in May, when the chestnuts — the city’s symbol — are in full bloom and they fill the air with a delicate sweet aroma.

* at one’s best: 가장 좋은 때인

* aroma: 향기 (= a strong pleasant smell)

Ex) the aroma of fresh coffee (갓 끓인 그윽한 커피향)

흐레샤티크는 이 도시의 상징수(樹)인 밤나무의 꽃이 만개하여 달콤한 향내로 공중을 채우는 5월이 가장 좋은 때다.

The street culminates with Maidan Nezalezhnosti, or Independence Square, where Ukrainians made history in 2004 by staging the peaceful Orange Revolution that overturned a fraudulent election and brought a pro-Western opposition leader to power.

* culminate with: ~으로 절정에 이르다

Ex) A series of events for teachers and students will culminate in a Shakespeare festival next year. (교사와 학생들을 위한 잇단 행사는 내년 세익스피어 축제로 절정에 이르게 된다.)

* make history: 역사에 남을 만한 일을 하다 ( = do sth important that will be recorded and remembered)

Ex) Lindbergh made history when he flew across the Atlantic. (린드버그가 대서양을 횡단해 역사에 남을만한 일을 했다.)

이 거리는 마이단 네잘레즈노스티 (독립광장)에서 절정에 이른다. 우크라이나 국민은 2004년 부정선거를 타도하고 친(親)서방 야당 지도자가 정권을 잡게 하는 평화적인 “오렌지 혁명”을 일으켜 역사에 남을만한 일을 했다.

Since then, the concept of opposition protests has become so popular in Ukraine, that hardly a day goes by in Kiev without a rally of some sort. Don’t get intimidated by flag-waving activists demonstrating in front of a government building or setting up a tent camp in the center of the city. In fact you can join the democratic celebration.

* of some sort: 어떤 형태로든 (= used when you do not know exactly what type)

그 이후 야당의 항의 시위 개념은 우크라이나에서 너무 인기가 있게 돼 키예프에서 어떤 형태로든 시위 없이 하루가 지나가는 일이 거의 없다. 정부 건물 앞에서 시위를 하거나 시내 중심부에서 텐트촌을 만들며 국기를 흔드는 시위대를 무서워하지 마라. 사실 여러분도 민주적 축하행사에 합류할 수도 있다.

Aside from the revolution, Maidan is noted for the soaring 40-meter statue of a young woman in the national costume representing the newly independent Ukraine. Many Ukrainians appreciate the statue’s political significance though question its taste.

혁명 외에도, 이 마이단 광장은 신생 독립국 우크라이나를 대표하는 전통의상을 입고 하늘 높이 서 있는 40m 키의 젊은 여성상(像)으로 잘 알려져 있다. 많은 우크라이나인들은 이 상(像)의 미적인 면에 대해서는 의구심을 갖지만 정치적 의미를 높게 평가하고 있다.

Kiev is dotted with hundreds of medieval Orthodox cathedrals and monasteries — a reminder that it was here that the state of Kievan Rus (parts of modern-day Ukraine, Russia and Belarus) became Christian. In 988 A.D the Slavic prince Volodymyr marched his servants into the Dnieper to be baptized and eventually converted the whole region to Christianity.

* convert: 개종시키다 (= persuade sb to change to a different religion)

Ex) European missionaries converted thousands to Christianity. (유럽 선교사들은 수천명을 기독교로 개종시켰다.)

키예프에는 수 백 채의 중세 정교회 성당과 수도원이 산재해 있다. 이는 키예프 루스국(오늘날 우크라이나, 러시아 및 벨로루시의 일부분으로 됨)이 기독교국이 된 곳이 여기라는 것을 상기시켜준다. 988년 슬라브 왕자인 볼로디미르가 하인들을 드니에퍼강에 줄지어 들여보내 세례를 받게 해 궁극적으로 전 지역을 기독교로 개종시켰다.

If you don’t have time for all of the churches, make sure you see at least three: St. Sofia and St. Michael cathedrals, both just up the hill from the Independence Square, and the landmark Kiev Pechersk Lavra, also known as the Cave Monastery, overlooking the Dnieper.

* up the hill: 언덕위로

Ex) A cart was making its way up the steep hill .

교회 모두를 둘러볼 시간이 없다면 적어도 3곳만은 틀림없이 가보라. 독립광장에서 바로 언덕위로 올라가면 있는 두 성당인 성(聖)소피아와 성(聖) 미카엘, 드니에퍼강을 굽어보는 ‘동굴 수도원’으로도 알려?있는 키예프의 명물인 페체르스크 라브라가 있다.

Founded in the 11th century by Volodymyr’s son Yaroslav, St. Sofia’s Cathedral was rebuilt in the 17-18th centuries in the so-called Ukrainian Baroque style, which is more modest in decoration than the classic Baroque. The cathedral managed to escape destruction by atheist Soviet authorities when a group of historians cleverly proposed to close it to worshippers and turn it into a museum, thus preserving its ancient mosaics and frescos.

* atheist: 무신론자 ( = person believes that God does not exist)

11세기 볼로디미르의 아들 야로슬라브에 의해 건립된 성(聖) 소피아 성당은 장식에서 17~18세기 고전적 바로크 양식보다 더 기품 있는 소위 우크라이나 바로크 스타일로 재건축됐다. 이 성당은 역사가들이 머리를 써 신도들의 접근을 막고 박물관으로 바꾸자고 제안 하면서 용하게도 무신론인 소련당국의 파괴는 면했으며 그래서 옛날 모자이크화와 벽화를 보존했다.

The white-and-blue golden-domed St. Michael, dating back to the 12th century, was not so lucky. The cathedral, also built in the Ukrainian Baroque style, was demolished in 1935 and was rebuilt only in the late 1990s.

12세기로 거슬러 올라가는 황금 돔에 백색과 청색으로 된 성(聖) 미카엘 성당은 그렇게 운이 좋았던 것은 아니었다. 역시 우크라이나 바로크식으로 지어진 이 성당은 1935년 허물어졌으며 1990대 후반에 들어서야 재건축됐다.

ⓒ 인터넷한국일보, 무단전재 및 재배포 금지

<인터넷한국일보는 한국온라인신문협회(www.kona.or.kr)의 디지털뉴스이용규칙에 따른 저작권을 행사합니다>

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

기사 URL이 복사되었습니다.

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.