양정대
특파원

등록 : 2018.01.11 18:32
수정 : 2018.01.11 21:57

문 대통령 자서전 ‘운명’ 중국어판 출판기념회 베이징서 열려

등록 : 2018.01.11 18:32
수정 : 2018.01.11 21:57

문재인 대통령 자서전 ‘운명’의 중국어판 번역을 맡은 왕멍 톈진사범대 문학박사. 베이징=연합뉴스

문재인 대통령의 자서전 ‘문재인의 운명’ 중국어판 출판기념회가 중국 베이징(北京)에서 열렸다.중국어판 제목은 운명의 중국어 표현인 ‘밍윈’(命運)이다.

11일 주중 한국대사관 등에 따르면 이날 베이징 주중 한국문화원에서 문 대통령 자서전의 중국어판 출판기념회가 노영민 주중 대사와 한재혁 문화원장, 고도원 김대중 전 대통령 연설담당 비서관, 중국 출판사 관계자, 한중 매체 등 150여명이 참석한 가운데 열렸다.

중국 펑황롄둥(鳳凰聯動)그룹이 출판한 문 대통령의 자서전 ‘운명’은 문 대통령이 노무현재단 이사장이던 2011년 9월 노무현 전 대통령 서거 2주기를 맞아 출간한 책이다. 번역은 왕멍(王萌) 톈진사범대학교 문학박사가 맡았다.

밍윈은 한국어판과 똑같이 문 대통령의 출생과 역경, 김정숙 여사와의 만남, 노 전 대통령과 함께 노동·인권 변호사로 활동하던 시기 등 과거 문 대통령의 삶을 총 4장으로 구성했다. ‘밍윈’은 현재 중국 온라인서점 등에서 판매되고 있으며, 중국 최대 인터넷서점인 당당(當當)의 자서전 분야에서 6위를 기록하고 있다.

노 대사는 축사에서 “한중 간 교류와 이해에서 문화는 매우 중요한 역할을 한다”면서 “‘운명’의 중국어판 출간을 계기로 한국 대통령과 한국에 대한 이해를 높이고 양국 문화교류에도 큰 역할을 하기를 바란다”고 밝혔다. 번역자인 왕 박사는 “번역을 하면서 문 대통령의 인생 역정을 간접 체험할 수 있었고 진정으로 존경받을 만한 어른으로 느껴졌다”고 말했다.

펑황롄둥 그룹은 오프라 윈프리와 성룡 등의 자서전을 출판했으며, ‘소원’, ‘괜찮아 엄마는 널 믿어’, ‘인생을 바꾸는 결혼수업’ 등 30여편의 한국 서적도 번역해 출판했다.

베이징=양정대 특파원 torch@hankookilbo.com

저작권자 © 한국일보 무단전재 및 재배포 금지

한국일보 페이스북

한국일보 트위터

한국일보닷컴 전체기사 RSS

RSS

한국일보닷컴 모바일 앱 다운받기

앱스토어구글스토어

한국일보닷컴 서비스 전체보기

Go

뉴스 NOW

이전

  • 종합
  • 정치
  • 사회
  • 경제
  • 국제
  • 문화
  • 연예
  • 라이프
  • 스포츠

다음

무서운 미국에는 '불매운동' 못하는 중국
해병대 마린온 추락…기체결함에 무게
양쪽서 치이는 메이, 친 EU 요구 물리치며 한숨 돌려
가게 오해로 졸지에 ‘먹튀’된 학생들… “학교까지 털려”
익산 쌍릉 대왕릉 인골, 백제 무왕을 가리키다
‘한국인’ 비하 논란, 래퍼 위즈칼리파 “한국인 친구는 괜찮다는데?”
김포 ‘전국 미세먼지 1위’ 이유 있었다… 불법 사업장 47곳 적발

오늘의 사진

많이 본 뉴스

  • 1
  • 2